ФУТУРИЗМЪТ
(Фрагмент)
Сред всички литературни форми театралната творба е несъмнено заредена с най-могъщо футуристично внушение.
Ние искаме драматичното изкуство да престане да бъде това, което е днес: жалък индустриален продукт, подчинен на изискванията на пазара на градски развлечения и забави.
Поради това трябва да се изметат всички нечисти предразсъдъци, които са затрупали авторите, актьорите и публиката.
1. Ето защо ние наставляваме авторите да презират публиката, най-вече публиката, която идва на премиерните представления, чиято психология можем синтезирано да изложим по следния начин: съперничество между дамите при излагането на показ на новите им тоалети и шапки; суета, породена от скъпо платеното място, превръщаща се в интелектуална самоувереност ложите и партерът се заемат от зрели и богати мъже, чийто мозък е по природа изпълнен с презрение, а храносмилането им много активно, т.е. предразположения, които изключват всякакво интелектуално усилие.
Публиката е с различен нрав и образованост в различните театри на един град и се мени според климатичните сезони. Тя е подвластна на политическите и социални събития, на капризите на модата, на обилните пролетни дъждове, на нетърпимите горещини и застудявания, на последната статия, прочетена в следобедния вестник. Тя за съжаление няма друго желание, освен да изживява приятно храносмилането си в театралната зала. Тъй че тя е абсолютно неспособна да одобрява, отрича или обсъжда една театрална творба. Авторът може да се опита да измъкне публиката от нейната посредственост, така както се спасява корабокрушенец, като се измъква от водата. Но авторът трябва да се пази, за да не бъде сграбчен от ужасената публика, защото тя неизбежно би го удавила в шумотевицата на аплодисментите.
2. Ние предупреждаваме, че бързият успех на посредствените и банални творения би трябвало да предизвиква отврата. Пиесите, които оказват силно пряко въздействие, непосредствено, без обяснения, върху всички присъствуващи в залата, са повече и по-малко добре съчинени творби, но са абсолютно лишени от новост и са вдъхновени от някакъв си творчески гений.
3. Авторите трябва да се грижат единствено за новаторската оригиналност. Всички пиеси, които изхождат от някаква банална истина или взаимстват замисъл, завръзка или част от интрига от други произведения на изкуството, са достойни само за абсолютно презрение.
4. Често разработваните теми за любовта и прелюбодейния триъгълник, тъй като са преексплоатирани в литературата, трябва да заемат място на сцената като второстепенни епизоди, като допълнителни мотиви в съответствие с мястото им в реалния живот днес, което им отреди нашият мощен футуристичен ентусиазъм.
5. Театралното изкуство като всяко изкуство си поставя една-единствена цел да изтръгне душата на публиката от ежедневните є грижи, да я пренесе сред екзалтацията, породена от трескавата дейност на интелекта, така че ние отминаваме с презрение всички пиеси, които се стремят само да развълнуват и да разплачат зрителите чрез неизбежно трогателното представяне на някоя майка, която е изгубила детето си, на някоя девойка, която не може да се омъжи за любимия си и на други подобни глупости.
6. Ние отхвърляме с презрение всички исторически зрелищни възстановки в изкуството, най-вече в театъра, независимо дали предизвикват интереса ни чрез прославени герои като Нерон, Цезар, Наполеон, Казанова или Франческа да Римини или се опитват да ни смаят с безсмислената пищност на костюмите и на декорите, възпроизвеждащи миналото.
Модерната драма трябва да изразява великата футуристична мечта, която се подхранва от съвременния ни живот, чийто ритъм стана изтощително динамичен благодарение на увеличаването на скоростите по земята, в морето и из въздуха и въвеждането на парната тяга и електричеството в индустрията.
На сцената трябва да се представя царството на Машината, великите революционни трусове, които раздвижват тълпите, новите идейни течения и великите научни открития, които напълно преобразиха нашата чувствителност и нашия манталитет на хора на двайсетия век.
7. Драматичното изкуство не трябва да прави психологическа фотографска снимка, а да възпроизвежда опияняващия синтез на живота, като показва най-важните и типични насоки в развитието му.
8. Не съществува драматично изкуство без поезия, т.е. без опиянение и без синтез. Общоприетите форми на прозодията трябва да бъдат забравени. Футуристът писател ще си служи със свободния стих: динамично оркестриране с образи и звуци, което преминава в по-малко сложна тоналност, за да изрази, например, точно момента на влизането на някой слуга или затварянето на някоя врата, издига се постепенно в по-сложна тоналност в съответствие с ритъма на страстите, използува последователно ту по-строго отмерени, ту по-хаотично построени строфи, която трябва да извести, например, победата на някой народ или славната смърт на някой авиатор.
9. Трябва да се разруши натрапчивата представа за богатството в литературния свят, натрапчивата жажда за печалба, която тласка към театъра много интелектуалци, чийто ум е настроен по-скоро за документалистиката и журналистиката.
10. Ние искаме да подчиним актьорите на авторитета на авторите, да изтръгнем актьорите от управлението на публиката, която ги тласка съдбовно към търсене на лесния ефект и ги отдалечава от дълбоко промислената интерпретация, към която се стремят.
Поради това трябва да се премахне гротескната привичка да се аплодира и да се освирква, която може да служи за барометър при измерването на парламентарното красноречие, но не, в никакъв случай, за оценяване на стойността на една творба на изкуството.
11. Докато чакаме премахването на ръкоплясканията и освиркванията, ние препоръчваме на авторите и актьорите да търсят сладостно опиянение в освиркванията. Всичко, което се освирква, не е непременно красиво или ново. Но всичко, което предизвиква спонтанни ръкопляскания, не надвишава средното интелектуално ниво. С аплодисментите обикновено се насърчава посредствеността, общоприетото, предъвканото и изплютото или повърнатото поради преяждане.
MARINETTI, Il Futurismo
Превод на доц. Гено ГЕНОВ